Có nhiều bạn hỏi mình
rằng, làm thế nào để nhớ và học thuộc các từ kanji trong khi kho từ vựng kanji
vô cùng khổng lồ. Thực ra, đối với những người đang theo học tiếng
Nhật, trừ những người đã và đang học tiếng Trung, hoặc một số
người có năng khiếu bẩm sinh về ngôn ngữ ra, thì tất đều không khỏi
“ngán ngẩm” mỗi khi nhìn loại chữ tượng hình này. Dù bạn có thể học
online, hay đến các trung tâm tiếng Nhật học thì để nhớ được nhiều chữ Kanji,
theo mình nên áp dụng các phương pháp sau:
:
Thứ nhất: là phải viết
nhiều. Khác với người
học các ngôn ngữ khác, những người học tiếng Nhật ngoài việc cần làm cuốn sổ từ để học
từ ra, họ còn phải nhớ cả chữ Kanji. Nếu không những chữ Kanji đã
học dễ bị trở thành “chữ chết”, có nghĩa là nếu nhìn vào chữ đã
học, người học biết được cách đọc, nghĩa của chữ đó nhưng lại không
thể viết ra nếu không dựa vào từ điển. Điều này có lẽ chẳng khác
gì người không biết chữ. Vì vậy, để có thể nhớ lâu, người học chỉ còn
cách viết đi viết lại thật nhiều và cố gắng tránh ỷ vào từ điển
điện tử. Ngay cả khi viết văn hoặc viết thư bằng tiếng Nhật thì
người học cũng nên bỏ thêm thời gian để viết nháp bằng tay trước khi
đánh trên máy tính vì tính thẩm mĩ của bài văn hay bức thư đó. Và,
các giáo viên giảng dạy tiếng Nhật cũng nên yêu cầu học sinh nộp các
bài tập, bài văn v.v…được viết bằng tay.
Từ kanji
Thứ hai là không viết và
học từng chữ đơn lẻ.
Ở giai đoạn mới bắt đầu học, do lượng chữ Kanji còn ít nên người
học chỉ có học từng chữ. Nhưng khi đã học được lượng chữ Kanji tương
đối (khoảng 2~3 trăm chữ trở lên), người học nên học bằng cách ghép
các chữ lại với nhau. Chẳng hạn, khi học chữ “ 校 ” ta nên tìm những
chữ Kanji có thể ghép được với chữ này để tạo thành một từ mới
để học. Ví dụ có thể ghép thành các từ như: 学校 (trường học);高校 (trường trung học
phổ thông);校長 (Hiệu trưởng);校則 (nội qui nhà trường);校庭 (sân trường) v.v… Hoặc
chữ “安”ta
sẽ có được những từ như: 不安(không yên tâm) 安易(dễ dàng) 安全(an toàn) 安静(yên tĩnh) v.v…
Thứ ba là học theo cách
đọc On-Kun của chữ Kanji và kết hợp với cách thứ hai. Mặc dù mượn chữ Kanji của Trung Quốc
làm văn tự của nước mình nhưng trong quá trình sử dụng, người Nhật
thấy chữ Kanji chưa đủ để diễn tả hết ý của mình nên họ đã tạo ra
thêm cách đọc mới cho mỗi chữ Kanji. Vì vậy, thông thường mỗi chữ
Kanji trong tiếng Nhật đều có hai cách đọc và được gọi là Onyomi (音読み) được dịch ra
tiếng Việt là cách đọc theo âm Hán-Nhật và Kunyomi (訓読み) được dịch là đọc
theo âm Nhật. Vì vậy, khi học chữ Kanji ta cũng nên học theo hai cách
đọc của nó.
Ví dụ: chữ「明」sẽ tìm thấy cách
đọc Onyomi là “Mei” và cách đọc theo Kunyomi là “Akarui”.
Chữ 「暗」có cách đọc tương
tự là “An” và “Kurai”.
Chữ 「正」có cách đọc là
“Sei”, “Sho” và “Tadashii”..…
Sau đó, dựa vào
cách đọc theo Onyomi của mỗi chữ Kanji, người học tìm thêm những chữ
Kanji khác để ghép chúng lại với nhau tạo thành một từ mới.
Học kanji có khó không
Ví dụ, dựa vào
cách đọc Onyomi ta ghép hai chữ 「明」+「暗」lại với nhau sẽ được một từ mới là (明暗 : ánh sáng và
bóng tối). Hoặc ghép từ 「決:có cách đọc là “けつ” và “きめる”」 với từ 「定:có cách đọc là “てい” và “さだめる” 」ta sẽ có thêm từ
mới là 「決定 (けってい: sự quyết định」v.v…
Ngược lại, khi gặp
một từ là danh từ ghép hoặc là danh động từ, sau khi đã nhớ được
nghĩa của từ đó ta lại tách từ đó ra làm hai để tìm cách đọc theo
Onyomi và Kunyomi của mỗi chữ Kanji.
Ví dụ như một số
từ dưới đây:
Từ「勉強:べんきょう」khi tách ra từng
chữ ta có được kết quả như sau: chữ 「勉」sẽ có cách đọc theo Onyomi là 「べん」và 「めん」còn cách đọc
Kunyomi là 「つとめる」. Chữ 「強」có cách đọc theo Onyomi là 「きょう」và đọc theo Kunyomi
là「つよい:
mạnh mẽ, khỏe, bền」và「しいる:cưỡng bức, áp đặt」
Từ「増加」, chữ「増」đọc theo Onyomi là「ぞう」còn đọc theo Kunyomi
là「ふえる」「ふやす」「ます」
Trong 3 cách như
trên, cách học thứ 3 sẽ mang lại hiệu quả nhất để học tiếng
Nhật cơ bản vì đây là cách
học mang tính tổng hợp. Chúc các bạn thành công!


Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét